Event

17 Nov 2021
18:30  - 20:00

UB Hauptbibliothek, Vortragssaal (1. Stock)

Organizer:
Universitätsbibliothek Basel und Heinrich Enrique Beck-Stiftung

"Vom Übersetzen: Basler Gespräche" IX Comics übersetzen – wie geht das?

Kreativität und Werktreue in der literarischen Übersetzung. Ein Themenabend-Gespräch mit dem Übersetzer Ulrich Pröfrock.

Gespräch mit dem Übersetzer Ulrich Pröfrock

Übersetzungen sind allgegenwärtig: Ohne sie bliebe uns vieles unverständlich oder gar verschlossen. Im Alltag, im Berufsleben, aber auch in der Literatur sind wir darauf angewiesen. Sogar viele unserer ersten Bücher haben wir in Übersetzungen gelesen, meistens ohne dass wir uns dessen bewusst waren. Und wie steht‘s mit Comics? In Comics sind Wort und Bild sehr nahe beieinander, aber nur das eine muss in eine andere Sprache übersetzt werden: Welche Probleme stellen sich dabei? Und welche Freiheiten lässt das delikate Zusammenspiel von Wort und Bild überhaupt zu? Über diese und andere Fragen unterhalten sich Marco Kunz und Martin Zingg mit dem auf Comics spezialisierten Übersetzer Ulrich Pröfrock.

Treffpunkt: 18:30 Uhr; UB Hauptbibliothek, Vortragssaal (1. Stock).
Anmeldung unter reservation-ub@clutterunibas.ch (die Platzzahl ist beschränkt)

Bitte beachten Sie, dass für diese Veranstaltung ein gültiges Covid-Zertifikat erforderlich ist.


Export event as iCal